Японское вязание

Путеводитель - О Японии и японцах

Японское вязание уходит своими корнями в глубокое средневековье 12-14 века, тогда главной японской религией был буддизм.


Японское вязание уходит своими корнями в глубокое средневековье 12-14 века, тогда главной японской религией был буддизм. В наши дни японское вязание спицами или крючком очень востребованный и популярный вид женского рукоделия, как на японских островах, так и на территориях других странах. В век компьютерных технологий на многих сайтах, посвященных рукоделию, без особых усилий можно найти электронные японские журналы по вязанию крючком и спицами, но прилагаемые описания очень краткие и, в основном, на японском языке. К сожалению, комментариев на русском языке к схемам нет, почти ни на одном сайте, поэтому не каждая вязальщица в состоянии самостоятельно разобраться в схемах японского вязания. Если вязальщица приобрела какой-то опыт вязания спицами и крючком, умеет читать схемы, это позволит разобраться в довольно простом китайском и японском вязании.

Во времена средневековья искусство вязания в Японии ярко и красочно демонстрирует Хабаки, одежда, которая вязалась из карамуси, по своему качеству похожему на лен. Буддийские монахи носили робы, которые были связаны из волокнистой юкки. Вся техника вязания по-японски сводилась, к технике Тавара -специально изготовленные сумки, которые применяются при сборе урожая риса. Япония много воевала, один военный конфликт сменялся другим, военных надо было одевать в теплую и удобную одежду, с каждым годом возрастала потребность в вязаных изделиях. Величественные самураи собственноручно для себя изготовляли прочную вязаную одежду: таби, носки, перчатки. Артисты знаменитого японского театра Кабуки с удовольствием носили удобную одежду таби. Феодальные вотчины Намбумацумаэ-хан, Хитоцубаси-кэ, Хитатитацугасаки-хан были развитыми округами японского вязания, где вязальщики совершенствовали свое искусство.

Современное японское вязание является красивой иллюстрацией утонченной японской эстетики, и не столь важно, какая изящная вещь получилась у мастерицы: филигранная салфетка, связанная крючком в стиле японского ажурного вязания или модная, изящная кофточка -спицами. Чтобы у рукодельниц получались изысканные изделия, и они могли пользоваться сайтами по рукоделию с условными обозначениями на японских схемах вязания, которые приводятся отдельно для облегчения работы. Если читать привычную нашу схему, где расположена лицевая гладь, то изнаночные петли будут расположены в изнаночных рядах. На японских схемах во всех рядах будут изображены лицевые петли.

На схемах японские мастера часто используют границы рапорта символами А и В. На изображениях рукава на схемах проставляется количество прибавленных петель. Чтобы сориентироваться в правильном направлении вязания, проставляют в нужном направлении стрелки. Очень часто в тех местах, где стоят иероглифы, указывают номер спиц, которые надо использовать для вязания этого изделия. Если для вязания изделия надо применять 2 вида спиц под разными номерами, перед теми рядами, где требуется замена, будет стоять номер спиц. Например, изделие начали вязать спицами 3, на 7 ряду надо поменять спицы на 5 номер, а в 13 ряду -снова вернуться на спицы 3. С помощью японских схем вязания крючком кофточек можно создавать легкие, изящные изделия, которые смогут украсить любой женский гардероб.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Жизнь в Японии:

Японцы в повседневной жизни

News image

Психологический облик современного японца, как и представителя любой другой общности, определяется особенностями нацио...

Когда японец вне дома

News image

Поведение японцев вне дома отличается от привычного для нас.

История японской

News image

Кроме рисованной, в Японии бывает и обычная, с живыми актерами.

Аспекты жизни японии сегодня

News image

Японские острова – одни из наших ближайших соседей. Всего лишь несколько километров отделяют японский Хоккайдо от нашего...