Праздники Японии и фестивали

Путеводитель - О Японии и японцах

праздники японии и фестивали

Сейчас в Японии 14 государственных праздников (выходных дней) и еще множество традиционных, религиозных и местных праздников и фестивалей. Некоторые из них возникли совсем недавно, некоторые отмечаются уже тысячу лет.

Отметим, что с большинством праздников в Японии поздравлять не принято — они просто отмечаются. Поздравляют японцы друг друга обычно в связи с важными событиями в жизни — с днем рождения, зачислением в старшую школу, поступлением в институт, рождением ребенка.

По всем «личным» поводам принято дарить подарки. Также подарки дарят в конце года (осэйбо) и в середине лета, во время праздника Бон (отюгэн) . Обычно в качестве подарка выступают различные полезные вещи: мыло, полотенца, еда, спиртное, экзотические фрукты. При этом не принято делать подарок чересчур «личным», указывающим как на отличное знание жизни одариваемого, так и на личность дарителя.

Более всего ценится не сам подарок, а его внешний вид — красивая упаковка. Подарки никогда не разворачиваются в присутствии дарителя, чтобы ненароком его не обидеть. Также от подарков не принято отказываться.

Январь

1 января — Новый Год (Гандзицу) , государственный праздник и одно из самых пышных торжеств в течение всего года. Празднование продолжается с 30 декабря по 3 января. В ночь Нового Года проводится моление хацу-модэ, во время которого люди молятся о счастье в будущем году. Японцы обмениваются поздравительными открытками и делают друг другу подарки.

Ночью первого января обычно никто не спит, поэтому первый сон нового года приходится на 2 января. Хацу-юмэ ( «первый сон в году») считается пророческим и рассматривается как гадание об удаче на весь год. Самые лучшие сны — гора Фудзи или богатство.

2 и 3 января проводится двухдневная марафонская эстафета «Экидэн» (название происходит от древней курьерской системы связи) между городами Токио и Хаконэ (туда и обратно — 216,4 км, разделенные на 10 этапов). Она проводится с 1917 года в честь переезда в 1867 году императорского двора из Киото в Токио и является одним из важнейших событий спортивной жизни Японии.

7 января в японских семьях готовят рисовую кашу с «семью весенними травами» (хару но нанакуса) . Состав этих трав зависит от местности. Считается, что эта каша наполняет тело силой на весь год.

11 января японцы разбивают оставшиеся от Нового Года и уже засохшие декоративные рисовые колобки - моти (ритуал Кагами-бираки) . Обычно два таких колобка хранятся все праздники в семейном алтаре. Из их остатков варят суп и едят его, посвящая трапезу божествам. Важно именно разбить колобок, а не разрезать его (это уже будет дурной знак).

Во второй понедельник января (до 2000 года — 15 января) отмечается День совершеннолетия (Сэйдзин но хи) . Это государственный праздник для всех, кому в прошедшем году исполнилось 20 лет. С этого возраста японцы получают законное право голосовать, курить и употреблять спиртное. До 1876 года совершеннолетие наступало в 15 лет для юношей и в 13 лет для девушек.

В течение всего января японцы поклоняются и молятся Семи Богам Удачи.

Февраль

3 или 4 февраля празднуется Сэцубун (канун нового года по старому календарю). В ночь на Сэцубун в домах устраивается церемония Мамэ-маки ( «метание бобов»). Дети наполняют чашки бобами и разбрасывают их по комнатам, читая заклинания, отпугивающие демонов- они. В конце церемонии каждый съедает столько бобов, сколько ему лет. Этот обряд прогоняет демонов и гарантирует здоровье в течение сего года.

4 или 5 февраля празднуется Китайский Новый Год или Риссюн — Начало весны. С этого дня в Японии начинаются полевые работы.

11 февраля — государственный праздник День основания государства (Кигэн-сэцу) . Он был учрежден в 1873 году в честь коронации императора Дзимму. Праздник был отменен после Второй мировой войны и восстановлен в 1966 году.

14 февраля — День Святого Валентина. В Японии в этот день девушки и женщины дарят своим возлюбленным шоколадки- хонмэй, а своим друзьям и коллегам — шоколадки - гири. Тип шоколадки надписывается на поздравительной открытке. Этот праздник отмечается шоколадом с 1958 года.

Март

3 марта — Фестиваль кукол (Хина мацури) . Это праздник для маленьких девочек. В этот день в домах устраиваются небольшие выставки кукол в одеждах периода Хэйан. Если не убрать этих кукол после окончания праздника, то дочери долго не выйдут замуж. Кукол обычно либо прячут в шкаф, либо выбрасывают в реку и молятся, чтобы куклы приняли на себе все беды, которые могут выпасть на судьбу девочек.

14 марта — Белый день. В этот день мужчины дарят женщинам белый шоколад в благодарность за подарки на День Святого Валентина. Праздник отмечается с 1965 года.

20 или 21 марта — День весеннего равноденствия (Сюмбун но хи) . Недельный период, начинающийся за три дня до Дня весеннего равноденствия, называется Хиган. В это время японцы посещают могилы предков. С этого дня на юге Японии начинает цвести сакура.

В марте начинаются крупные японские фестивали детской анимации.

Апрель

8 апреля — День рождения Будды (Камбуцу-э) или Фестиваль цветов (Хана мацури) . Это буддийский праздник, в этот день буддийские храмы украшаются цветами, а прихожанам раздаются особый цветочный чай - аматя. Считается, что он обладает магической силой, им пишут различные заклинания-обереги. Этим чаем также поливают статуи Будды. По легенде сразу после рождения девять небесных драконов оросили голову малыша водой. Эту легенду и воспроизводит обряд. Цветы же символизируют сад Лумбини, в котором родился Просветленный.

29 апреля — День зелени (Мидори но хи) . Это государственный праздник любви к природе. До 1988 года он отмечался как День рождения императора Сёва. После смерти императора в 1989 году он был переименован в День зелени, потому что покойный император очень любил природу. В этот день по всей Японии сажают деревья. С 29 апреля начинаются праздники «Золотой Недели».

На протяжении марта, апреля и мая японцы устраивают ханами — любование цветением сакуры. Для этого они обычно выезжают за город на пикники.

Май

С 29 апреля по 5 мая в Японии проходит неделя государственных праздников под общим названием «Золотая Неделя». 1 мая — Первое Мая. 3 мая — День конституции (Кэмпокинэмби) , который отмечается с 1947 года. 4 мая также объявлен государственным праздником, чтобы не нарушать неделю. ^_^ «Золотая Неделя» считается идеальным временем для отпусков — в Японии в это время самая лучшая погода.

5 мая — государственный праздник День детей (Кодомо но хи) . Раньше он был праздником только для мальчиков. В этот день семьи, где есть мальчики, вывешивают на улицу ветряные вымпелы в виде карпов (койнобори) . Карп считается символом мужества, силы и успеха, потому что может плавать против течения.

Второе воскресенье мая — День матерей. Этот праздник японцы заимствовали у американцев и начали его отмечать с 1913 года (с перерывом на войну). Дети в этот день дарят своим мамам подарки и цветы и помогают им с домашним хозяйством.

Июнь

1 июня — начало сезона ловли пресноводной форели (продолжается до сентября).

4 июня — День борьбы с кариесом. В течение недели дантисты посещают школы и рассказывают о вреде кариеса и о том, как правильно чистить зубы.

Третье воскресенье июня — День отцов. Как и День матерей, этот праздник пришел из США. В этот день дети дарят своим отцам подарки, обычно галстуки, бумажники, зонтики и так далее. Также некоторые школы организуют в этот день занятия, чтобы отцы (которые в будние дни работают) смогли придти в школу и посмотреть, как их дети учатся.

С начала июня до середины июля в Японии — летний сезон дождей (Цую) .

Июль

1 июля — открытие сезона восхождений на гору Фудзи (Ямабираки) . На вершине горы находится почта, и любой желающий может отправить с него письмо, чтобы доказать знакомым, что он действительно был на вершине Фудзи.

7 июля — праздник Танабата или Фестиваль звезд. Согласно легенде, в эту ночь встречаются звезды Пастуха (Альтаир) и Пряхи (Вега), обычно разделенные Млечным Путем. На ночь японцы загадывают желания, пишут их на узких полосках бумаги и привязывают к стеблям бамбука. В некоторых районах страны этот праздник отмечается 7 августа.

20 июля — День моря (Уми но хи) . Он был объявлен государственным праздником только в 1996 году, но отмечался с 1941 года в память о возвращении императора Мэйдзи в порт Иокогамы из поездки по северной Японии в 1876 году. Теперь в этот день начинаются летние каникулы.

Август

15 августа — День памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы (9 августа 1945 года) и Нагасаки (9 августа 1945 года). В этот день Япония официально капитулировала.

В середине августа проводятся дни, посвященные празднику Бон — Дню предков. Считается, что в эти дни предки посещают дома, в которых раньше жили. Для них зажигаются специальные приветственные костры мукаэ-би, которые в конце праздника сменяются прощальными кострами окури-би. Иногда окури-би зажигают в лампах и спускают по воде. В буддийских храмах служится церемония Урабон в честь покойных предков. По всей Японии в эти дни люди танцуют особый хороводный танец Одори, исполняемый в национальных костюмах. На праздник Бон часто предоставляются отпуска для посещения могил предков. Во время праздника Бон принято дарить друг другу подарки.

В течение всего августа в Японии организуются ночные фестивали фейерверков.

Сентябрь

31 августа или 1 сентября — день Нихяку тока — начало сезона тайфунов. До этого дня должна закончиться уборочная, иначе урожай погибнет. По традиции этим днем считается 210-й день со времени праздника Риссюн.

Помимо тайфунов, в сентябре также начинается осенний сезон дождей (Акисамэ) .

1 сентября 1923 года произошло Великое землетрясение Канто, в котором в окрестностях Токио погибло 140 тысяч человек, а сам Токио был разрушен. В 1960 году этот день объявлен Днем борьбы со стихийными бедствиями. В этот день в школах проводятся тренировочные эвакуации школьников. Обычно ими заканчивается церемония начала нового триместра. ^_^

15 сентября — государственный праздник День уважения к пожилым (Кэйро но хи) . Отмечается с 1951 года и был объявлен государственным в 1966 году.

14 или 15 сентября — День любования полной луной (Тюсю но мэйгэцу) . В этот день едят пончики в форме полной луны. Праздник посвящен богу Луны Цукиёси.

23 или 24 сентября — День осеннего равноденствия (Сюбун но хи) . Недельный период, начинающийся за три дня до Дня Осеннего Равноденствия, называется Хиган (как и весной). В это время японцы также посещают могилы предков.

Октябрь

1 октября — День сбора пожертвований в пользу бедных. Его символом является красное перо, и эта традиция пришла в Японию из США. В сборе пожертвований участвует множество знаменитостей.

Второй понедельник октября (до 2000 года — 10 октября) — государственный праздник День спорта (Тайику но хи) . Учрежден в честь Токийской Олимпиады 1964 года. В этот день проводятся разнообразные спортивные соревнования.

С 27 октября по 9 ноября проходит международная Неделя Книги. Праздник отмечается с 1947 года и заимствован из США.

Ноябрь

3 ноября — День культуры (Бунка но хи) , государственный праздник. В этот день в 1946 году была опубликована новая японская Конституция. В этот день император присуждает награды в области культуры.

15 ноября — Праздник Сити-го-сан ( «Семь-пять-три»). В этот день дети в возрасте трех лет, мальчики в возрасте пяти лет и девочки в возрасте семи лет посещают синтоистские храмы и молятся о долголетии. В древности в три года детям переставали брить голову наголо, в пять лет мальчиков впервые одевали в шаровары - хакама, а девочкам в семь лет впервые повязывали пояс - оби. Поэтому сейчас дети обычно приходят в храмы в национальных костюмах. После посещения храма родители покупают детям конфету долголетия — титосэ амэ. Она продается с сумкой, на которой изображаются аист и черепаха — древние символы долгой жизни. Буквально «титосэ» значит «тысяча лет».

23 ноября — государственный праздник День благодарения труду (Кинроканся но хи) . Он учрежден в 1948 году в честь древнего Фестиваля урожая (Ниинамэсай) . Во время этого праздника император благодарил богов за урожай риса и символически делил с ними трапезу. Сейчас этот праздник также связан с гарантиями занятости и прав человека.

Декабрь

23 декабря — государственный праздник День рождения императора (Тэнно тандзиоби) .

25-28 декабря — изготовление рисовых колобков-моти для того, чтобы съесть их на Новый Год. Моти считаются воплощениями духа риса. Поедание их — причащение к его божественной силе.

31 декабря — церемония Омисока, очищение дома перед Новым Годом. Дом тщательно моется и убирается, выбрасывается весь мусор. В ночь на Новый Год едят длинную лапшу тоси-коси ( «переходящая из года в год»), чтобы жизнь длилась так же долго, как эта лапша. В полночь в буддийских храмах 108 раз бьют в колокол, чтобы преодолеть 108 страстей, мешающих людям достичь Просветления. Эти 108 ударов и отмечают для японцев наступление нового года.

 

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Жизнь в Японии:

Искусницы гейши

News image

Проституция в Японии существует уже очень давно.

Когда японец вне дома

News image

Поведение японцев вне дома отличается от привычного для нас.

История японской

News image

Кроме рисованной, в Японии бывает и обычная, с живыми актерами.

Японское жилье и традиционный японский дом

News image

Около 60% японцев живут в собственных домах. Остальные либо снимают жилплощадь, либо живут в домах, которые им предост...